世界就会知道我们是耶稣的门徒

女童之声董事对于远志明辞职的公开信

以耶稣的名单单地爱她

2015年3月3

 

            我们看到神州协会终于采取了行动使远志明离开事工, 这让我们很安慰。 我们认为这是这是他承认有罪的第一步,也是对柴玲姐妹和其她可能的受他的不道德和罪恶行为侵害的受害者公义的第一步。我们一直都希望远先生会选择以谦卑的态度来对这些指控作出反应,来忏悔自己的行为,并进入一个符合圣经程序的恢复过程。但他选择不做任何一种有建设性的程序,那面对这么多的严重的指控, 远从一切公共侍奉和事工中离开的决定是应该的。

 

            我们鼓励神州协会贯彻自己的承诺,对远志明关于这些指控做认真全面的调查。我们希望他们能得到远的全部认罪和悔改,使远的受害人能够获得他们应得的公义,所有人的恢复过程都可以开始。性侵犯的受害者敢于公开她们的受害事件是需要极大的勇气和力量的,她们应该受到尊重,聆听,信赖和尊敬,而不是被骚扰和恐吓。我们希望和祈祷的是,神州协会继续跟进此事,尽职尽责,使远先生最终选择忏悔和恢复的道路,而不是他现在继续否认和诋毁受害者的行为。

 

            我们感谢18为华人牧师“作为蒙基督恩召的牧者”,他们为世界做出了上帝的好牧人如何为神的羊和教会舍命的榜样,像神一样的来“受伤的,我必缠裹。有病的,我必医治…也要秉公牧养它们”。他们勇敢地承担了组织独立调查委员会的任务, 并在爱中辛劳, 给各方迅速地报告出真相。他们的勇气,领导能力,公平和按照圣经处理的过程给我们的主耶稣和他的教会带来了荣誉。他们是所有的信徒和沉默多年的受害者的英雄。

 

            我们能够理解对华人基督界这可能是个痛苦的阶段。我们为一同经历的这些痛苦和失望而难过。我们不要把痛苦变成对柴玲姐妹,其他受害者或18牧师的攻击。让我们听从上帝的召唤,来追求教会的合一和圣洁。万能的主耶和华一定能够为了他的荣耀来坚固他的教会,并通过这些事件来对谦卑渴求他怜悯的人以和解和恢复的方式来实现他的救赎工作。

 

            最后,我们认为,结束对妇女和儿童的性暴力是结束性别屠杀的一个重要方面。这是当代传福音的前沿,是女童之声工作的一个重要组成部分。我们在努力工作使教会圣洁,使教会能够对性侵犯的受害者伸出援助之手,来帮助恢复她们的生活,价值和尊严。这是我们的一贯做法:以耶稣的名,单单地爱她!当我们彼此相爱时,世界就会知道我们是耶稣的门徒。

 

 




 

Open Letter Regarding Yuan Zhiming’s Resignation

All Girls Allowed Board---In Jesus’ name simply love her!

March 3, 2015

 

We are pleased that the China Soul Board has taken action and removed Yuan Zhiming from ministry. We believe this is the first step in acknowledging his culpability and is vindication for Ling and perhaps others who are victims of Yuan’s immoral and evil actions.  It had been our hope that Mr. Yuan would have respond with humility to these charges by repenting of his actions and entering into a biblically-defined restoration process. Having refused to take either of these constructive steps, it is only appropriate for him to remove himself from public ministry in response to the numerous and serious charges against him.

 

We encourage the China Soul Board to follow through on their commitment to carefully and fully investigate all charges against Yuan Zhiming. We look for them to receive his full confession and repentance so his victims can obtain the justice they deserve and a process of restoration can begin for all. It takes great courage and strength for victims of sexual assault to go public so they deserve to be respected, heard, trusted and honored, rather than being harassed and intimated. Our hope and prayer is that China Soul will exercise due diligence in pursuing this matter so that Mr. Yuan will ultimately pursue a path of repentance and restoration rather than deny his actions and defame his victims.

 

 We thank the 18 Chinese pastors who acted “as servant leaders responding to the Lord’s calling”. They have modeled to the world how God’s good shepherds lay down their lives for the sheep, to “bind up the injured and strengthen the weak… shepherd the flock with justice”. They courageously took on the task of forming an independent committee of inquiry and labored in love to bring forth the truth from all parties.  Their courage, leadership, fairness and biblical process brought honor to our Lord Jesus and His church. They are heroes to all believers and to the victims who have suffered in silence for many years.

 

We understand this is a difficult time for the Chinese Christian community.  We grieve for the pain and disappointment we are all experiencing.   Let us not turn our pain into attacks against our sister Chai Ling, other victims or the 18 pastors.  Let us obey the Lord’s call to pursue unity and purity in the church.    The Sovereign Lord is able to work redemptively through these events to bring about reconciliation and restoration for all who humbly seek His mercy, and to strengthen His Church for His glory. 

 

Finally, we do believe that ending sexual violence against women and children is one of the key aspects of ending Gendercide.  It is on the frontier of modern day evangelism, and an important part of the work of All Girls Allowed. We are committed to make the church ready for the victims of sexual assault to be welcomed and to restore their life, value and dignity. This is one way to show the world our motto in practice:  In Jesus’ name, simply love her! And by our love to one another, the world will know we are His disciples.

 

女童之聲 (http://nvtongzhisheng.org) 是由柴玲女士於2010年成立,其使命在通過恢復中國女孩與母親的生命、價值、尊嚴,並揭露一胎化政策的不公,來彰顯耶穌基督的愛。「靠耶穌的名,單單地來愛她 ! 」




More News

Read more
神圣洁, 教会也必须圣洁: 第二部分 - 附录I

附录I: 我给周爱玲牧师在2014年11月26日的电邮

Hello Sister Jocelyn,

 

I am writing to you to confirm several items that we have reached agreement and some others that still need to work through. I wish we could have dealt with some of these matters in a more peaceful circumstance. We will do the...

Read more
警方:两女童“洗衣机绞死”初步排除谋杀可能
新華社中國網事【警方:南昌兩女童“洗衣機絞死”初步排除謀殺可能】新華社記者從南昌市新建縣警方了解到,該縣日前發生的“洗衣機絞死女童”案,警方初步調查發現死者夫妻二人關係和睦,現場並未發現明顯他殺痕跡,初步可以排除謀殺可能。姐妹二人系窒息死亡,事發當時死者母親正在燒飯,父親正在房間聽音樂。
 
新華社南昌9月23日新媒體專電(記者胡晨歡)新華社記者從江西南昌新建縣警方了解到,該縣日前發生的“洗衣機絞死女童”案初步排除謀殺可能。
23日上午10時左右,警方接到死者爺爺等家人報警,隨之展開調查。據警方透露,死者夫妻二人關係和睦,現場並未發現明顯他殺痕跡,初步可以排除謀殺可能。至於洗衣機致死的技術原因,警方尚在調查。
據傳,21日中午,南昌市新建縣樵舍鎮一對姊妹在家玩耍時,不幸爬進洗衣機被絞死。姐姐不到4歲,妹妹2歲。據警方初步調查後介紹,兩女孩死亡的時間應該是21日12時30分至13時許。警方在事發現場調查看到,洗衣機旁有一個小凳子,初步懷疑小孩是踏上小凳子爬進洗衣機。
據當地警方介紹,姐妹二人系窒息死亡,事發當時家中除了姐妹二人,還包括孩子父母雙方以及一名1歲男孩。事發時,死者母親正在燒飯,父親正在房間聽音樂。
Read more
不靠权势,不靠能力,专靠耶和华的灵!

不靠权势,不靠能力,专靠耶和华的灵!

柴玲给教会关于远志明性强暴的第二封信

1/9/2015

 

 

亲爱的主内兄弟姐妹,长老, 牧师们,

 

主内平安!新年祝福!

 

...